Меню сайта
- Главная
- 100 великих кинофильмов(ч.1)
- 100 великих кинофильмов(ч.2)
- 100 великих кинофильмов(ч.3)
- 100 великих кинофильмов(ч.4)
- Кино между адом и раем(ч.1)
- Кино между адом и раем(ч.2)
- Мы уходим
- Работа актера над собой(ч.1)
- Работа актера над собой(ч.2)
- Работа актера над собой(ч.3)
- Работа актера над собой(ч.4)
- Работа актера над собой(ч.5)
- Работа актера над собой(ч.6)
- Работа актера над собой(ч.7)
Работа актера над собой(ч.7)
Класс пения поможет вам в этой работе, а результат выяснится со временем, когда для вашей интонации откроется широкая голосовая гамма. Если б только вы знали, до какой степени она важна в сценической речи! Чем шире диапазон, тем больше им можно выразить.
* * *
…Волнение, неверие в то, что говоришь, отсутствие подлинной задачи, наигрыш, пыжение, насилие над темпераментом,- все это укорачивает голосовой диапазон сценической речи. Прибавьте ко всем этим условиям малоразвитой, неподготовленный голос и вам станет понятно, почему на сцене говорят на секундах, терциях и квинтах…
…………… 19.. г.
Ввиду того, что на прошлом уроке многие из учеников нашли, что прием графического изображения фонетики речи нагляден и убедителен, Аркадий Николаевич воспользовался им сегодня для очередной работы п_о з_н_а_к_а_м п_р_е_п_и_н_а_н_и_я, в с_в_я_з_и с и_н_т_о_н_а_ц_и_е_й.
Эта часть урока началась с небольшого вступления Торцова. Он говорил:
– Прямое назначение з_н_а_к_о_в п_р_е_п_и_н_а_н_и_я группировать слова фразы и указывать речевые остановки или паузы. Они различны не только по продолжительности, но и по х_а_р_а_к_т_е_р_у. Последний зависит от той интонации
которая сопровождает речевую остановку. Иначе говоря, каждый знак препинания требует соответствующей ему характерной для него и_н_т_о_н_а_ц_и_и, и с этой стороны знаки препинания подлежат теперь нашему изучению.
Как видите, двойственность их функций заставляет меня говорить о них дважды – теперь и впоследствии, когда речь зайдет о речевых остановках, или паузах.
Пусть это не путает вас, так как я это делаю умышленно.
Начну с т_о_ч_к_и. Представьте себе тяжелый камень, который стремительно летит в пропасть и там ударяется о самое ее дно.
Так же стремительно летит вниз звук последнего перед точкой выделяемого слога и ударяется о самое дно голосовой гаммы говорящего. Это звуковое падение и удар характерны для точки. Чем больше голосовой диапазон, тем длиннее линия движения вниз, тем стремительнее и сильнее удар, тем типичнее звуковая фигура точки и, наконец, тем законченнее, увереннее и определеннее звучит передаваемая мысль.
Наоборот, чем короче голосовая гамма, чем слабее падение, стремительность и удар, тем неопределеннее передача мысли.
"Положить фразу на дно" означает на нашем языке поставить хорошую, заканчивающую точку.